Bannerrotation
Home | Suche
head-rdz Top-Navi 2
Ãœberschrift
Mein Konto
Wir schreiben den
4. Aine

Einleitung
Der Autor
RJ's Blog
Buchübersicht
Buchdetails
Handlung
Kurzgeschichte
Weitere Produkte

Die Welt
Enzyklopädie
Personen
Heraldik
Alte Sprache
Prophezeiungen
Namensgenerator

Umfragen
Insgesamt: 468

Verbleibend: 84
Umfragearchiv

Anwesende
Niemand :`(



Im Discord:
haylie1.__85870
nibbsch
Kyo
wollvieh
monzetti

RdZ-Forum
RdZ-Forum
Serien-Forum
Serien-Forum
RPG-Forum
RPG-Forum
RPG-Forum
Andere Fantasy
Gossip-Forum
Gossip-Forum
Kritikforum
Kritikforum
neuer Beitrag
Navigation: » RdZ-Forum » Übersetzungsfehler [ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ]

Beitrag Nr. 91
1. Saban 02, 07:48

Blade
Rang: Kandierter Apfel

Admin-Avatar

Englisch lernen mit dem RdZ: Jo, soviele neue Wörter, wie auf der ersten Seite von Band hab ich noch nie auf einmal gelernt. Der Schreibstil ist cool.

--
---
Nacht war immer gewesen und würde immer sein, und Nacht war alles.

[ antworten ]

Beitrag Nr. 92
1. Saban 02, 08:41

Elyncor al'Renne
Rang: Bettler

Benutzer-Avatar

Blade: auf der ersten Seite von Band hab ich noch nie auf einmal gelernt

Welcher Band ? (nur so aus Neugier..)

--

[ antworten ]

Beitrag Nr. 93
1. Saban 02, 08:46

Blade
Rang: Kandierter Apfel

Admin-Avatar

ups, da fehlt eine » 1 «

--
---
Nacht war immer gewesen und würde immer sein, und Nacht war alles.

[ antworten ]

Beitrag Nr. 94
1. Saban 02, 10:15

Sparrowhawk
Rang: Bürger

Benutzer-Avatar

Ja, seit RJ ist mein Englisch-Vokabular riesig gewirden. all die neuen Worte... Angreal, Tar Valon, Choedan Khal, Coramoor... und so weiter *fg*

--
---
Ich bin weder lieb, noch süß, noch nett - ich bin aber der König der Fiesen, Gemeinen und Unausstehlichen... :-P

[ antworten ]

Beitrag Nr. 95
1. Saban 02, 13:28

Jaric
Rang: Bauer

Benutzer-Avatar

Wenn man davon absieht das meine Lehrerin nichts damit anzufangen weiss und meine drohungen, sie in ein mittelding aus Damane und Stechmücke zu verwandeln, stirnrunzeldn/lächelnd in den wind schlägt...

--
---
Caballein misain ye / Sa souvraya niende misain ye

[ antworten ]

Beitrag Nr. 96
1. Saban 02, 13:32

Sparrowhawk
Rang: Bürger

Benutzer-Avatar

Hm. Vielleicht sollte sie dir mal ein Feuerzeug geben... wenn auch nur ein ganz kleines... vielleicht wird ihr dann etwas wärmer ums Herz... MUHAHAHAHA !!!

--
---
Ich bin weder lieb, noch süß, noch nett - ich bin aber der König der Fiesen, Gemeinen und Unausstehlichen... :-P

[ antworten ]

Beitrag Nr. 97
1. Saban 02, 16:13

Jaric
Rang: Bauer

Benutzer-Avatar

=) hach ja, diese vorschläge sind wirklich herzerWÄRMEND ;)))

*beobachtet, wie das niveau langsam sinkt*
--
---
Caballein misain ye / Sa souvraya niende misain ye

[ antworten ]

Beitrag Nr. 98
1. Saban 02, 17:25

Joar Addam
Rang: Kandierter Apfel

Admin-Avatar

Oh, nachdem ich diesen Tread etwas eingehender studiert habe bin ich wirklich erstaut über sie anzahl meiner Fans womit habe ich euch nur verdient *Kokodilsträne aus den Augenwinkel wisch* ;)


MdG

Joar Addam

Ewige Freude Ewiges Leid Zerbrecht das Rad
---
Let Darkness receive my every breath, with her own - Let our lives speak in answer unto death, never alone

[ antworten ]

Beitrag Nr. 99
2. Maigdhal 03, 18:55

Suandin
Rang: Vom Blute

Benutzer-Avatar

Ich habe noch einen kleinen Fehler in Band 1 gefunden (weiß nicht, ob er schon erwähnt wurde): Rand und Mat sind in Baerlon und kurz davor, die erste Bekanntschaft mit den KdL zu schließen. Da kommt dieser nette Satz: "Rand wusste, dass [B]Rand[/B] wieder etwas anstellen würde."
Oder auch in Band 1: Rand ist mit Tam kurz vor Bel Tine auf den Hof zurückgekommen. Rand hackt gerade Holz. Das wird im deutschen Band so beschrieben: "Hack und staple, hack und staple, so verlor er sich im Rythmus der Axthiebe und der Bewegungen beim aufeinanderlegen der Scheite." Naja, Deutsch und Englisch sind sich ja soooo ähnlich...

---
Man möchte zuweilen ein Kannibale sein, nicht um den Einen oder Anderen aufzufressen, sondern um ihn auszukotzen. (E.M.Cioran)

[ antworten ]

Beitrag Nr. 100
2. Maigdhal 03, 19:53

Barid Cham Aellinsar
Rang: Kandierter Apfel

Admin-Avatar

Wow da hast du ja einen Thread ausgegraben wo noch ungeniert gespammt wurde! Der muss ja echt alt sein (wenn Warmouse noch ein Junggeselle war!)

Ein tolles Beispiel wäre ja auch noch "Blademaster" das am Anfang mit "Schwertmeister" und dann mit "klingenmeister" übersetzt wurde...
aber deutsch les ich eh schon lang nimmer...


---
„I thought you saidar-ed it.” - Mat Cauthon

[ antworten ]

Navigation: » RdZ-Forum » Übersetzungsfehler [ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ]

Du bist nicht eingeloggt!


Du bist noch
nicht registriert.
Registrieren
Anmelden


Community
Neuigkeiten
Foren-Übersicht
Artikelübersicht
Bücherecke
Grußkarten
Umfragen
Ratespiel
Links
Chat
Discord

Statue
Taladas
Hier Abstimmen
Statue
Home | Suche | Rechtliches | Impressum | Seitengeschichte| Ehrungen | Support | Statistiken | Seitenanfang