Wir schreiben den 3. Adar
Einleitung
Der Autor
RJ's Blog
Buchübersicht
Buchdetails
Handlung
Kurzgeschichte
Weitere Produkte
Enzyklopädie
Personen
Heraldik
Alte Sprache
Prophezeiungen
Namensgenerator
Was machen wir, wenn RDZ zu Ende/ausgelesen ist?
Abstimmen! |
Insgesamt: 280
Verbleibend: 84
Umfragearchiv
Niemand :`(
|
Beitrag Nr. 71
1. Nesan 06, 15:41
Choirn
Rang: Bettler
|
also ich halte mich möglichst an die aussprachehilfen, die in den englischen büchern angegeben sind.
http://photeus.com:8008/~ewot/index.htm hier kann man sich die namen auch anhören^^
life is a dream from which we all must wake before we can dream again
[ antworten ] |
|
Beitrag Nr. 72
9. Nesan 06, 12:09
Matrim_Cauthon
Rang: Auge und Ohr
|
Also ich les alle Namen und Orte,..etc. auf Deutsch
so plump und blöd es auch klingt.
Es hat was nordisches, was mystisches oder richtig mittelalterliches,... und das gefällt mir sicher besser als das englische gequargel. Schon allein in HdR klingen die namen auf deutsch um einiges besser als auf englisch.
Is halt meine Meinung!!
--- "Hodie omnes divites si Deo placet effecti eritis"(„Heute, wenn es Gott gefällt, werden wir alle reich sein“). (Gottfried de Boullion, Bohemund de Tarent,....)[ antworten ] |
|
Beitrag Nr. 73
19. Nesan 06, 17:45
Macheras,E.
Rang: Bettler
|
Also ich spreche die Namen schon immer so aus, wie es mir passt und würde wohl die Hälfte der Namen in gesprochenem Text nicht sofort nachvollziehen können.
Ich bin da aber auch stur: warum sollten die im Randland englische Ausspracheregeln anwenden, wo die Sprache doch einfach doof ist?
schließe mich da meinem Vorredner zu 100% an.
[ antworten ] |
|
Du bist nicht eingeloggt! |
|
Neuigkeiten
Foren-Übersicht
Artikelübersicht
Bücherecke
Grußkarten
Umfragen
Ratespiel
Links
Chat
Discord
|